"Borrowed Time," alternatively "The Value of Life," is a song in Death Note: The Musical.
Overview[]
Now held in confinement, Misa Amane struggles against L's interrogation. She sings this song about the value of life, which she's found to be love, and she refuses to betray that love no matter what L tries to do to her to make her talk about Light Yagami.
Misa is the only singer, but there are two extensive dialogue interludes within her song. In the first interlude, L questions her about various topics such as Kira, her parents, and God. In the second interlude, Rem visits her. Misa says her name, and the Task Force wonder if Misa isn't hallucinating from the stress of her mistreatment. Misa asks Rem to kill her. Soichiro Yagami confronts L over his mistreatment of Misa, but L turns it around to be about Light being Kira, and Soichiro walks out.
After the song, Misa has been in confinement for four days. Rem gives her the option of giving up ownership of the Death Note, and subsequently losing her memories, as an alternative to dying or betraying Light. Although this pains Misa because her connection with Light will be lost, she agrees. Rem takes her memories and Misa passes out, which leads directly into Rem's song "When Love Comes."
English version[]
The song was originally written in English, but an English-language version has not been released. The original English title of the song is "Borrowed Time".[1]
On October 7, 2017, script-writer Ivan Menchell shared the English lyrics when fans asked him on Twitter.[2]
- English lyrics
You can tie me up and
You can hold me down and
You can ask me questions
Try to turn me round and
Take me to the edge and
Push me off a ledge and
You can do most anything
You want to do to me now
You will never change my mind
No no no
So tie me up and try to break me
You will never change my mind
I'd rather die than let you make me betray him
The years roll on with or without me
I'm already gone 'cause I'm living
On borrowed time
(dialogue interlude 1)
You can try to trick me
Into what you're seekin'
Give me drugs to make me
Start to crack and weaken
You can tell me lies and
You can blind my eyes and
You can do your best
To do your worst
To get in my head
I will hold out longer than you
Oh oh oh
So tie me up and try to break me
You can never change my heart
I'd rather die than let you make me betray him
The years roll on with or without me
I'm already gone 'cause I'm living
On borrowed time
(dialogue interlude 2)
I'm cheating death with every breath
And every song and every sigh
'Cause every day that I don't die
Is borrowed time
So tie me up and try to break me
You can never change my heart
I'd rather die than let you make me betray him
The years roll on with or without me
I'm already gone 'cause I'm living
Yes, I am living
On borrowed time
Japanese lyrics[]
Japanese
縛ればいい |
Romaji
shibareba ii |
Translation
to be added |
Image gallery[]
Video gallery[]
[]
References[]
- ↑ Ivan Menchell provided the song titles on Twitter. March 17, 2017.
- ↑ 2.0 2.1 Ivan Menchel provided the English lyrics on Twitter, October 7, 2017.