Prima di iniziare la lettura di questo, il mio quindicesimo Simenon, ho letto un commento qui su Goodreads che diceva: "Maigret va in vacanza (e anchePrima di iniziare la lettura di questo, il mio quindicesimo Simenon, ho letto un commento qui su Goodreads che diceva: "Maigret va in vacanza (e anche Simenon)". Il titolo del libro si presta a questo gioco di parole e mi sono apprestato a leggere con l'idea di trovarmi magari il primo fiasco, ma Simenon non va mai in vacanza, la sua scrittura è sempre scintillante e magistrale.
Già dalle prime righe ci invita a partecipare del suo mondo, ci ambienta in maniera unica, i dettagli e le azioni da subito ci tengono in suspense e con voglia di sapere di più.
In questo romanzo però, come in altri che ho letto di Simenon, il finale non mi è piaciuto più di tanto, alle volte sembra che vada troppo veloce nella scrittura e cerca di finire con la soluzione più semplice: la confessione. Ma ormai lo conosciamo troppo bene al commissario Maigret, non è un uomo fisco che risolve i casi con la rivoltella....more
Buona selezione di libri, sto seguendo alcuni consigli di questo elenco, dovete stare però attenti agli spoiler se non avete letto i romanzi, viene raBuona selezione di libri, sto seguendo alcuni consigli di questo elenco, dovete stare però attenti agli spoiler se non avete letto i romanzi, viene raccontata la trama dei libri fino all'ultima pagina, il che mi ha lasciato a bocca aperta in alcuni casi, questo brutto costume di Dorfles mi ha fatto saltare i testi di alcuni libri ancora non letti per non rovinare la lettura. D'altronde l'ha già detto Nabokov nelle sue preziose lezioni di letteratura al consiglio #1: leggere senza una generalizzazione predefinita, ovvero immergersi in un romanzo senza sapere molto su di esso. A questo punto non mi rimane che riprendere questo opuscolo di Dorfles solo per leggere i commenti dopo la lettura del romanzo.
Una filastrocca interminabile, ben scritta in ogni verso ma quando chiudi il libro alla fine della lettura non rimane quasi niente, solo parole che siUna filastrocca interminabile, ben scritta in ogni verso ma quando chiudi il libro alla fine della lettura non rimane quasi niente, solo parole che si leggono con piacere ma che non si legano in un insieme....more
Un romanzo veramente di alto livello che tutti dovrebbero leggere. Molto attuale, lo spazio è ben definito: l'America, ma invece il tempo non c'è, è amUn romanzo veramente di alto livello che tutti dovrebbero leggere. Molto attuale, lo spazio è ben definito: l'America, ma invece il tempo non c'è, è ambientato nel '800 ma ben potrebbe essere adattato ai tempi nostri. Non che oggi ci siano gli schiavi ammazzati a botte, hanno imparato la lezione e si sono resi conto che gli schiavi morti non fruttano.
Whitehead riesce a combinare l'intrattenimento di una storia molto ben scritta che si legge veramente in un soffio con delle riflessioni sulla nostra società passata e presente, e purtroppo anche quella futura.
Ma una luce di speranza c'è, ed è quella ferrovia sotterranea che non è altro che la catena umana di persone perbene.
Adesso vado a caccia di altri libri di Colson Whitehead per ritrovare la sua eccellente scrittura, magari in una storia più riuscita e meno usata per fare politica....more
Un altro meraviglioso giallo del maestro dei gialli, in questo libro sono rimasto particolarmente sbalordito dal uso dei SUONI e dei RUMORI, Simenon èUn altro meraviglioso giallo del maestro dei gialli, in questo libro sono rimasto particolarmente sbalordito dal uso dei SUONI e dei RUMORI, Simenon è un vero maestro a farci sentire dentro della scena, gli oggetti, i colori e i rumori sono descritti in maniera sensitiva, ci colloca proprio fisicamente affianco al Commissario Maigret e ci fa sentire con tutti i sensi. Leggete questi estratti del primo capitolo di questo libro, c'è Maigret assieme alla portinaia di un palazzo che lo chiama perché ha trovato un uomo morto, l'unico che non fa rumore:
Aveva udito una voce soffocata, tanto che per tre o quattro volte aveva dovuto ripetere: «Ma parli più forte!... Non riesco a sentirla!». «Non posso... Chiamo dal bar... Dunque...». Parlava a scatti. (---) Guardò le finestre del primo piano ed ebbe l'impressione che il momento cruciale fosse imminente, perché c'era un gran movimento. Si aprì una porta, e si udirono dei passi per le scale. Una sagoma alta e robusta si delineò nel cortile, e la portinaia, toccando il braccio del commissario, bisbigliò in tono riverente... (---) Ecco qua! Ci risiamo, con quel grammofono!... E proprio sopra ai Saint-Mare!...». E la portinaia accennò a una finestra più piccola, al secondo piano, con una luce più bassa. I vetri erano chiusi e si udiva a malapena, o meglio si intuiva, la musica di un grammofono. (---) Maigret tese l'orecchio: la portinaia era sempre là fuori ad aspettarlo, mentre il signor de Saint-Mare continuava ad andare su e giù per il cortile a grandi passi. Ogni tanto nella piazza passava un autobus, e quel rumore rendeva più denso il silenzio che seguiva. (---) Nell'appartamento c'era un gran trambusto. Porte che sbattevano. Qualcuno che correva. (---) Ha sentito?». «Che cosa?». «Mi sembrava... come un vagito... Se quelle due, là in alto, la smettessero una buona volta con il loro benedetto grammofono!... E, badi bene, lo sanno benissimo che la signora de Saint-Mare sta partorendo...». (---) All'improvviso, dal secondo piano, si udì un grido. Un grido acuto, come una richiesta disperata d'aiuto. Ma la portinaia non si scompose affatto, ed entrando nella guardiola sospirò: «Non ci mancava altro! Pure la matta...». E si mise a gridare anche lei perché uno dei bambini aveva rotto un piatto. Alla luce della lampada Maigret vide il suo volto magro e stanco, il suo corpo senza età.